Citat:
Flo33:
Što zakomplikovaste situaciju.. Ja sam svaki, ali svaki dan sa rusima u komunikaciji, i svako priča svoje, i razumemo se. Nije to neka intelektualna i komplikovana rasprava, nego jednostavna svakodnevna komunikacija. Dosta pomaže slovenački, jer je mnogo, mnogo sličniji ruskom, nego srpski. Tj reči, gramatiku nemam pojma. Eto u toj rečenici su 2 reči skoro identične.
I neko je već napisao, to što su neke reči slične uopšte nije prednost, naprotiv, više puta smeta. Pored dvojine, to mi je najteže u slovenačkom jeziku recimo. Npr: Rumeni grad- žuta tvrđava. Niđe veze.
Gle ovog !
Ja pitam kako nauciti ruski, a ne kako se moze pricati ruski rukama i nogama sa Slovencima.