Razgovarala sam danas sa osobom koja je penzionisani radnik opštine i biće i instruktor i na ovom popisu, a već je bila i ranije. Posao instruktora, osim držanja nekoliko dana seminara-obuke popisivača je da kompletno organizuje i nadzire grupu od 7-8 popisivača, pregleda svaki njihov popunjen formular, a takođe, pomogne svojim poznavanjem situacije na terenu. Na kraju instruktori delimično i obrađuju neke podatke i daju preliminarne rezultate za pojedine stavke iz popisa.
U selu vojvođanskog tipa popisni krug sastoji se od bloka kuća, ide se od kuće do kuće u smeru kazaljke na satu po, recimo, pravougaoniku koji čine četiri ulice. Postoje kuće koje pripadaju ljudima na radu u inostranstvu, a tu onda osnovne podatke daje takav radnik opštine, matičar npr...
Možda u gradu popisivač ima jednostavniji posao jer u zgradama su često stanovi po vertikali isti, pa se niz podataka prepisuje, ali u selima, gde se popisuju i domaćinstva-poljoprivredna gazdinstva, teško je doći do podataka u razgovoru s neukim ljudima.
Takođe, rečeno mi je da se dosad iz popisa nikad nisu koristili pojedinačni rezultati, osim u jednom popisu JMBG-ova (kad je to bila novina), nego se samo statistički obrađuju zbirni podaci.
Popis je međunarodna obaveza svake zemlje, a ukoliko neko odbija da bude popisan, pošalju mu opštinsku komisiju koja ga primora na to (imali su jedan takav slučaj u tom selu). Inače, ljudi se najviše plaše da će dati podaci biti upotrebljeni u nekakvom oporezivanju prihoda, pa svesno umanjuju neke brojke, izjave da ne drže stoku, dok popisivač jasno čuje oglašavanje krava...
Ja ću da se prijavim danas, ako me prime, zaradiću za upis, možda mi i za cipele ostane :)
"Ne teče reka, nego voda. Kao što ne prolazi vrijeme, nego mi"